2018年8月7日 星期二

第1015篇:《小女》

小女生日(2016.03.18)
本欄千篇隨筆中,談個人和家庭的題材很多,描述長女的也不少,但似乎還未寫過小女。不是偏心,而是不知如何下筆;因為,直到今天,我和老伴仍然不能正確說出她的專業範疇。前幾天,趁她回來家裡過夜,我於是一本正經的向她提出要求:今晚抽出一點時間來,老豆要正式採訪妳!

在Europea歡度小女生日(2016.03.18)
其實,父女之間何必那麼嚴肅到要用「採訪」,閒話家常,東拉西扯,海闊天空,漫無邊際,談古說今,終於進入正題:妳到底是幹什麼的?因為,一談到法律就想到律師,一扯到健康就離不開醫生、藥劑師、營養師,一想到金融就會猜到會計師、股票經紀、工商管理,一說到理工就聯想到建築師、工程師,但卻無法準確的說出小女的專業:Food Science食品科學,究竟是學些什麼?
小女兩歲生日時我送彩色鉛筆畫像(1989.03.18)

我贈水彩畫給小女結婚禮物(2016.10.10)
根據維基百科全書,食品科學是一門把科學知識用於食品加工和生產的跨學科的應用科學。食品科學包括食品安全、食品化學、食品微生物學、食品保存、食品營養學、食品加工和食品工程等學科。食品科學涉及的範疇包括:食物、營養衛生、分析檢驗、機械設備、食品包裝、儲藏、物流、烹飪研究、糧油、肉類、乳製品、水產加工、食品添加劑等。
小女親自給老豆做生日蛋糕(2015.05.24)
小女2010年畢業於麥基爾大學食品科學系,她的專業不是營養學,而是研究和製造。曾經在卡夫公司Kraft食品研發部門工作多年,研發多項乳酪新產品;後轉到Ultima Foods乳製品公司Iogo品牌研發部,2017年Agropur食品公司收購了Ultima公司後,升任研發部主管,負責Yogurt酸奶產品研製項目。
這是小女研發的新產品之一
她曾出任麥基爾大學食品科學學會主席,畢業後多次應邀回校參加座談會,發表專題演講,並在食品科學雜誌上發表文章。
小女麥基爾大學食品科學系畢業(2010.05.28)
由於工作的需要,這些年小女奔波跋涉,風塵僕僕,馬不停蹄,但從未氣餒退卻。曾經一年間往返芝加哥數十次,又飛Chicoutimi不計其數,直到Boivin乳酪廠大火,廢墟重建後從頭開始乳酪生產,全程監督;還飛美國多個州數之不清的城鎮。記得多年前她剛考取駕駛證,當天下午就憑著臨時證明文件,開車去Cornwall乳酪廠,後來又長期往返Granby酸奶廠。冬天路滑,冰雪交加,夜租酒店,她經歷了暴風雨的航機生死驚魂,也飽嚐了駕駛疲勞渴睡的滋味,但從未叫苦連天,而是從容應變,連夜開車時聽完一本又一本英語小說解困。這一切她都沒有抱怨過,我們也從不知情。
小女在世界詩人大會上朗誦詩詞英語翻譯(2010.12.05)
回想小女的學習歷程,完全循照她姐姐走過的路線:同樣讀小學六年級英法速成班,同一間私立女子中學,同樣是英語預科,同樣是麥基爾大學。我們沒有像人家那樣到外國度假,生日禮物也沒有名牌衣服手袋,唯一投資就是讓她們進私立中學,接受嚴格的良好教育。都說「窮人的孩子早當家」,她們同樣是十五歲就出來做兼職,自己賺零用錢,做過的工作十個指頭數不完。從預科開始自己交學費,我們做父母的,從來不用操心她倆的功課,由於分數高,還獲得可觀的獎學金,並以優異成績畢業。
和兩女合影(2012.05.03)
小女說,一直以來,姐姐都是她崇拜的偶像,學習的對象,成功的榜樣,幸好有姐姐的督促和幫助,她才由膽小怕事、循規蹈矩變成獨當一面、敢說敢做。我們也看在眼裡,知道她們互相照顧,手足情深,從未爭吵,所以放心她們姐妹倆結伴歐遊,去法國、西班牙、意大利。
姐妹倆攝於巴黎盧浮宮(2007.05.29)
小女細心,懂得替他人著想,又勤於家務,尤喜下廚,深得媽咪廚藝真傳,能煮一手好菜。我們家裡每逢節日、生日喜慶,或親友來訪,她都能露一手西餐,味道還真不錯,由於她喜歡吃,品嚐美食,寫了不少食評,還應邀為一些博客寫稿,頗有點名氣。這幾年工作忙,食評也漸漸淡化了,但她對食品的研究卻一刻沒有鬆懈,食品科學方面的藏書非常豐富,數據資料考研還是挺專業。
小女21歲生日(2008.03.18)
我們家裡從來不說英法語,兩女要用粵語和我們交談,看粵語電影、電視劇,讀「三字經」和「千字文」也都是粵語,所以她倆說的廣東話相當流利,也很會使用成語,偶爾也會來一句「人在江湖,身不由己」或「到呢個地步」、「絕對無問題」等口頭禪。粵語到香港、澳門、廣州都大行其道,誰知一到北京、上海,長女頓時變成「啞口無言」,我只好用國語給她們補課。小女嫁了中國夫婿,粵語可以派上用場,長女嫁個洋女婿,怎麼辦,我們決定爭分奪秒給小孫女灌輸粵語和國語,以免被她爸媽的英語和法語同化。這場母語較量,相信在小女未來寶寶身上就不成問題。
父女倆在台北留影(2010.11.30)
我最開心的一件事,應該是2010年小女陪我到台灣出席第30屆世界詩人大會,她在講臺上將我的詩詞翻譯成英語朗誦,贏得熱烈的掌聲,見證我領取榮譽文學博士的歷史性一刻,也陪我出席麥大畢業典禮。她陪我去醫院,陪我看冰球、足球,甚至幫忙縫紉、剪草、裝拆車棚、油刷房子、搬運重物、組合書架;每年父親節、母親節、結婚紀念日、生日,她都會親自做蛋糕,在精美賀卡上一絲不茍的寫下感人的字句,並製作剪貼簿、相簿、照片月曆、影音光碟、紀念冊等,這份心意,是金錢買不到的。她很低調,但我還是要寫上一篇:小女!
父親節(2011.06.11)

(2018.08.09《華僑新報》第1433期)

附:
敬讀盧茵《小女》
李錦榮
雙親教誨德由生,愛敬祥和自不更。
兩女偶諧崇孝早,一心相助護家呈。
英文翻譯詩詞永,圓語深澄韻意清。
科學無邊靈慧用,誠然濟世實存情。